Же транскрипция. Что такое транскрипция? Английская фонетика и глаголы с транскрипцией
Толковый словарь Ожегова
Транскрипция , -и, ж. В языкознании: совокупность специальных знаков,при помощи к-рых передается произношение, а также соответствующая запись.Международная фонетическая т. || прил. транскрипционный, -ая,-ое.
Толковый словарь русского языка Ушакова
ТРАНСКРИПЦИЯ, транскрипции, ж. (латин. transcriptio - переписывание) (спец.).
Только ед. изображение (букв) другими письменными знаками или изображение (звуков речи, музыкальных звуков) средствами письма. Транскрипция греческих букв латинскими буквами. Точная транскрипция народной песни.
Система изображения (букв) другими письменными знаками или система изображения (звуков речи, музыкальных звуков) средствами письма, алфавит. В нашем словаре греческие и восточные слова помещены в латинской транскрипции. Международная фонетическая транскрипция (точная передача звуков речи при помощи условного алфавита; лингв.). Нотная транскрипция.
Переложение музыкального произведения для другого инструмента или голоса (муз.). Транскрипция для флейты, для баса.
В английском языке, как в никаком другом, существует множество слов, правописание которых сложно объяснить. Дело в том, что письменность англов и саксов, завоевавших Британию, при переходе с рун на латинский алфавит менялась не с такой интенсивностью, как произношение. Огромное влияние на развитие речи оказали завоевания франков, викингов и католическая церковь.
По этой причине многие лексические единицы в английском языке произносятся далеко не так, как пишутся, а также имеются такие слова, которые в разных контекстах читаются по-разному. Например, новичку прочитать слово choir без помощи носителя языка практически невозможно, а произношение глагола read (в прошедшем времени read ) в различных контекстах звучит неодинаково.
Транскрипция в английском языке - это система специальных символов, обозначающих реально произносимые звуки речи и созданных для того, чтобы наиболее точно передавать произношение слов или целых фраз.
Транскрипция используется для письменной передачи эталонного звучания английской лексики, а ее знание позволяет без труда правильно произносить ранее незнакомые слова самостоятельно. Необходимость овладения английской транскрипцией также обусловлена некоторыми расхождениями между написанием и произношением отдельных слов, имеющих либо нечитаемые буквы, либо исключения из правил.
Символы транскрипции
Существуют различные классификации английских звуков по участию органов речи, способам формирования препятствий потокам воздуха, месте произнесения и другим вариантам артикуляции. Всего современные лингвисты в английском языке насчитывают 44 звука, которым соответствуют определенные транскрипционные знаки. Наряду с ними в английской транскрипции используются следующие служебные символы:
- квадратные скобки, обозначающие саму запись транскрипции:
Pen [ pen ] - ручка
- символ двоеточия, используемый для выражения долготы звука:
Dark [ da:k ] - темный
- круглые скобки - в том случае, если возможно «выпадение» определенного звука:
Summer [ ˈsʌmə(r) ] - лето
- знаки ударения двух типов - верхний, похожий на апостроф, и нижний в виде штриха внизу перед слогом:
Demonstration [ ˌdemənˈstreiʃn ] - демонстрация
Примеры транскрипции
Так же, как и отдельные знаки, транскрибированные слова заключаются в квадратные скобки. По типу ударения транскрипции слов можно разделить на три группы:
- односложные, где ставить знак ударения нет необходимости:
- слова с одинарным ударением:
- слова с двойным ударением, одно из которых называют слабым, а другое - сильным:
В транскрипции можно записывать целые фразы, в этом случае в произношении слов могут происходить некоторые изменения.
Звуки английской транскрипции
В нашем справочнике по английской фонетике вы найдете подробные описания отдельных звуков с примерами их произношения. Здесь же мы рассмотрим краткие пояснения по произношению звуков, используемых в английской транскрипции.
Для удобства запоминания распределим звуки на согласные, гласные и дифтонги (неделимые гласные, состоящие из двух элементов, образующих один слог). Не рекомендуется находить полные соответствия английских звуков транскрипционным знакам родного языка. Некоторые из них уникальны, другие произносятся с существенными различиями, а часть из них очень близка по произношению к русским звукам.
Согласные звуки
[ b
]
book |
близок к русскому звуку [ б ] |
[ p
]
pen |
произносится с аспирацией (резким выталкиванием воздуха из ротовой полости) |
[ d
]
disk |
близок к русскому звуку [ д |
[ t
]
tip |
произносится с кончиком языка на альвеолах (бугорках над зубами) и аспирацией |
[ k
]
kind |
произносится с аспирацией (выдохом) |
[ g
]
good |
близок к русскому [ г ] |
[ f
]
fox |
близок к русскому [ ф ] |
[ v
]
vane |
близок к русскому [ в ] |
[ l
]
lake |
произносится как [ л ], но с кончиком языка на альвеолах |
[ n
]
name |
близок к русскому звуку [ н ], но произносится на альвеолах |
[ m
]
mother |
близок к русскому звуку [ м ], но мягче |
[ h
]
hot |
отдаленно напоминает русский звук [ х ], но звучит, как простой выдох |
[ s
]
send |
твердая [ с ], никогда не смягчается подобно тому, как в слове "семь" |
[ z
]
zebra |
близок к русскому [ з ] |
[ j
]
yes |
напоминает русский звук [ й ], но звучит менее отчётливо |
[ r
]
rose |
при произнесении кончик языка сильно поднят вверх (к задней части альвеол), язык не вибрирует |
[ ŋ
]
song |
приблизительно получается, если произнести звук [ н ] в носоглотке |
[ w
]
win |
при произнесении губы сильно округляются и выдвигаются вперёд, затем мгновенно переходят в положение для произнесения следующего гласного |
[ ʃ
]
ship |
напоминает русский звук [ ш ], но звучит более мягко |
[ ʒ
]
treasure |
звонкий звук, близок к русскому [ ж ] в слове "жить", но при этом звучит мягко |
[ tʃ
]
chain |
похож на русский звук [ ч ], произнесенный на альвеолах |
[ dʒ
]
jest |
tʃ ] , но произносится звонко |
[ θ
]
thin |
звук, получающийся при помещении кончика языка между зубами и проталкивании воздуха в образовавшуюся щель |
[ ð
]
that |
артикулируется так же, как [ θ ] , но с участием голосовых связок |
Гласные монофтонги
[ ʌ
]
cut |
очень краткий звук [ а ] |
[ e
]
pen |
близко к русскому [ э ] |
[ ʊ
]
put |
краткий звук [ у ] |
[ æ
]
cat |
среднее между [ э ] и [ а ], произносится кратко |
[ i
]
sing |
краткое [ и ], близкое к мягкому [ ы ] |
[ ɒ
]
box |
имеет оттенок между русскими звуками [ а ] и [ о ] |
[ ə
]
teacher |
напоминает нечто среднее между безударными русскими звуками [ а ] и [ э ] |
[ u:
]
zoo |
длительное [ ʊ ] |
[ ɔ:
]
tall |
длительное открытое [ о ] |
[ i:
]
be |
длительное [ i ] , более мягкое, чем краткий звук |
[ a:
]
park |
длительное открытое [ а ] |
[ ɜ:
]
girl |
звучит, как [ ё ] в протяжно сказанном слове "мёд", но немного более жестко |
Гласные дифтонги
[ əʊ
]
vote |
близок к русскому звукосочетанию [ оу ] с более кратким [ у ] |
[ aʊ
]
out |
звучит примерно так же, как в слове "Фауст" |
[ ei
]
lay |
близко по звучанию гласных в слове "бей" |
[ ɔi
]
boy |
звучит как в слове "бой", но более открыто |
[ iə
]
clear |
начинается с [ i ] и заканчивается скольжением в направлении нейтрального звука [ ə ] |
[ ai
]
file |
звучит более открыто, чем в заимствованном слове "файл" |
[ ʊə
]
poor |
начинается с краткого [ ʊ ] и заканчивается нейтральным [ ə ] |
[ eə
]
fare |
ядром дифтонга является открытый звук [ e ] , похожий на русское [ э ], заканчивается скольжением к нейтральному [ ə ] |
Таким образом, учитывая вышеизложенное можно с уверенностью сказать, что значение английской транскрипции сложно переоценить. Без неё практически невозможно самостоятельное изучение языка. Эта система вспомогательных символов позволяет отрабатывать правильное английское произношение и намного сокращает время по распознаванию новых слов и овладению речевыми навыками.
В детстве, начиная изучать иностранные языки, каждый из нас сталкивался с вопросом о том, что такое транскрипция. На самом деле этот термин употребляется не только в фонетике, но и в музыке, и биологии. В данной статье мы рассмотрим правила образования транскрипции иностранных и русских слов.
Определение термина
Перед тем как начать изучение фонетических записей языков, нужно понять, что такое транскрипция. Термин обозначает графическое написание произношения слова. Зная символы транскрипции, мы добиваемся правильного звучания в том или ином языке. Фонетические записи пишутся в квадратных скобках. Не стоит путать с фонематической транскрипцией, где звуки берутся в косые скобки.
При транскрибировании предложений знаки препинания не употребляются. Вместо них используется наклонная черта / (короткая пауза) и двойная // для значительной остановки.
Русская фонетика
Дабы в полной мере понять, что такое транскрипция в иностранных языках, нужно изучить особенности произношения родной речи. В русском письме две буквы могут передавать один звук (зч в слове "грузчик") и наоборот - два звука передают одну букву (ё в слове «ёж»). С помощью палатального [j] в русском языке выражается мягкость согласных.
В письменной речи не существует способов обозначения безударных гласных. Например, в транскрипции слов «карандаш» и «вблизи» звуки изображены одинаково, несмотря на то, что один произносится сильнее, а другие - короче и слабее. Однако передать отличие можно с помощью аллофонов: в русской фонологии существует несколько вариантов написания, к примеру, фонемы «а» - æ, ʌ, ɑ. Разница также обозначается знаком ударения.
Стечение одинаковых букв, как в слове касса, обозначает один долгий согласный - [ˈкас: а]. В книгах можно встретить такие варианты написания длинных звуков:
Двоеточие с правой стороны фонемы;
Горизонтальная черта над длинным звуком - [ˈкас̅а] (вариант предпочтителен в академической практике);
Два одинаковых знака - [ˈкасса].
В алфавите данного языка используется латиница, поэтому большая часть букв на русский передается однозначно (к примеру, b → б; f → ф; w → в). Сочетание J с гласным передается двумя способами:
После согласных (ja → ья, jä (je) → ье - Lilje → Лилье);
В начале слова (jä (je) → е - Jähns → Енс; jü → йю - Jül → Йюль).
Для гласных звуков также используются диакритические знаки (ö, ä). Немецкая транскрипция передает дифтонги следующим образом: ei → ай, eu → ой, ie → и. Звук eu → эй сегодня считается устаревшим, хотя все еще используется в произношении имен и фамилий: Geiger → Гейгер, Reuter → Рейтер. Гласные e (ä), i произносятся как «э» и «й». В остальных случаях используется транслитерация: a → а, i → и, y → и, e (ä) → е. Удвоенные гласные всегда передаются одним звуком: Klopeinersee → Клопайнерзе.
Буквосочетания tz и gk произносятся как «ц» и «г». Передача удвоенной буквы L зависит от ее места в слове:
Ll → лл, если они находятся между гласными фонемами: Ellerbach → Эллербах;
Ll → лль, если стоят между согласными или в конце слова;
L → л перед гласной;
В остальных случаях ll произносится как «л» или «ль»;
L → ль в конце слова или перед согласным звуком.
Французская фонетика
Данный язык содержит 36 звуков, которые делятся на согласные, полугласные и гласные. Понять, что такое транскрипция во французском языке, на первых этапах обучения довольно трудно, но регулярная практика сотворит чудеса с вашим произношением. Рассмотрим передачу и примерное чтение гласных звуков:
А читается как в слове «папа»: patte - ;
Е (закрытое э) произносится как русское и (корень языка у неба, губы растянуты в попытке произнести и, но сказать э);
I читается как русское и (к примеру, французская транскрипция слова «фильм» - );
Звучание «о» и «u» аналогично русским «о» и «у»: dos - , nous - ;
У читается как ю в слове «рюмка».
Французская транскрипция практических всех согласных звуков напоминает русскую (d - д, j - ж, n - н). Рассмотрим исключения:
Знак? читается как нг: signal - ;
N - нь: bagne - .
Последняя тема в изучении французской фонетики - это полугласные звуки:
J произносится как й: pierre - ;
W читается как у: ouest - ;
Ч произносится как ю: nuit - .
Английская фонетика и глаголы с транскрипцией
Рассмотрим основные правила произношения фонем:
Буквосочетание ph звучит как согласный «ф»: photo - фото;
Th произносится как [θ] и [ð] в зависимости от его места и «соседей» в слове: there - здесь, think - думать. Необходимо запомнить, что звуки [z] и [s] не связанны с [θ] и [ð].
Подобных фонем в русском языке нет, поэтому правильного произношения можно добиться регулярной практикой;
Буквосочетание ng, если оно находится в конце слова, читается как [ŋ] - звук [n], который произносится в нос: King - - король, wrong - - ошибочный;
Sh произносится как [ʃ]: shop - [ʃɑp] - магазин;
Буква «c», стоящая перед гласными i, e, y звучит как [s]: pencil - [ˈpɛnsəl] - карандаш, celebrity - - знаменитость;
Сочетание ch произносится как : catch - - ловить;
Буква «g», стоящая перед гласными i, e, y звучит как : gym - [ʤɪm] - спортивный зал, magic - [ˈmæʤɪk] - волшебство;
Открытая ударная гласная (ею могут быть как монофтонг, так и дифтонг) обычно произносится как буква в алфавите: name - - имя, five - - пять;
Гласная в закрытом слоге читается как краткий монофтонг: ten - - десять, got - - получил.
Список часто употребляемых английских глаголов с транскрипцией и переводом:
agree [əˈɡriː] - соглашаться;
ask [ɑːsk] - интересоваться;
believe - верить;
cook - готовить;
happen [ˈhæpən] - происходить;
answer [ˈɑːnsə] - отвечать;
change - изменять;
finish [ˈfɪnɪʃ] - завершать;
call - звонить;
decide - решать;
cry - плакать;
help - помогать;
study [ˈstʌdi ] - учить;
move - шевелить, передвигать;
pay - играть;
watch - наблюдать;
need - нуждаться;
try - пробовать;
worry [ˈwʌri] - волноваться;
talk - разговаривать;
wait - ожидать;
walk - идти (пешком).
ТРАНСКРИПЦИЯ
И, ж.
1. Лингв.
Точная передача звуков какого-л. языка или диалекта буквами, условными знаками в отличие от существующей на этом языке системы письма, а также определенная система таких знаков.
Фонетическая транскрипция. Применение транскрипции при диалектологических записях.
2. Лингв.
Транскрипция греческих слов латинскими буквами.
3. Муз.
Переложение музыкального произведения для исполнения другим инструментом или голосом или его свободная виртуозная обработка.
То же, что парафраза (во 2 знач. ).
Транскрипции Листа. Фортепьянная транскрипция симфоний Чайковского.
{От лат. transcriptio - переписывание}
Малый академический словарь русского языка
Значение
Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный
транскрипция
транскри ́пция
1. ж.Точная передача условными знаками всех тонкостей произношения какого-л. языка (в лингвистике).
2. ж.1) Переложение музыкального произведения для других инструментов или голосов.
2) Вольная переработка музыкального произведения в виртуозном духе; парафраза.
Современный толковый словарь изд. «Большая Советская Энциклопедия»
ТРАНСКРИПЦИЯ
в биологии - биосинтез молекул РНК на соответствующих участках ДНК; первый этап реализации генетической информации в клетке, в процессе которого последовательность нуклеотидов ДНК «переписывается» в нуклеотидную последовательность РНК. Возможна также обратная транскрипция (см. Ревертаза).---в музыке - переложение произведения для другого инструмента или свободная, часто виртуозная переработка его для того же инструмента.---фонетическая (от лат. transcriptio - переписывание),..1) способ письменной фиксации устной речи с помощью специальных знаков с целью возможно более точной передачи звучания…2) Система знаков для транскрипции в 1-м значении.
С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова Толковый словарь русского языка
транскрипция
ТРАНСКРИ́ПЦИЯ, -и, ж. В языкознании: совокупность специальных знаков, при помощи к-рых передаётся произношение, а также соответствующая запись. Международная фонетическая т.
| прил. транскрипционный , -ая, -ое.
Словарь иностранных слов
ТРАНСКРИПЦИЯ
1. лингв. Точная передача на письме особенностей произношения. Транскрипционный - относящийся к транскрипции.
2. лингв. Передача иноязычных собственных имен, географических названий и терминов в соответ-ствии с их произношением в языке-источнике. | Пример транскрипции: фамилия Shakespeare велико-го английского драматурга передается по-русски как Шекспир, в близком соответствии с произноше-нием этой фамилии по-английски.||Ср.
Транскрипция - это запись звучания буквы или слова в виде последовательности специальных фонетических символов.
Транскрипция может и не каждому интересна, но, без сомнения, полезна. Зная транскрипцию, вы без посторонней помощи правильно прочитаете незнакомое слово. На занятиях вы сами можете прочитать транскрипцию слова (например с доски), не переспрашивая окружающих, тем самым облегчая себе процесс усваивания лексического материала и т.п.
Поначалу будут ошибки в верном прочтении, т.к. всегда есть некоторые тонкости в произношении. Но это лишь дело практики. Чуть позже, при необходимости, вы сможете сами транскрибировать слова.
Транскрипция напрямую связана с правилами чтения . В английском языке не всё, что видится (буквосочетания), так и читается (как в русском и испанском, например).
Когда в учебниках (преимущественно отечественных) рассказывается о правилах чтения, большое внимание уделяется типу слога. Обычно описывается около пяти подобных типов. Но такое подробное теоретическое изложение правил чтения не очень облегчает участь новичка, и даже может его ввести в заблуждение. Необходимо помнить, что хорошее знание правил чтения - это большая заслуга практики, а не теории.
Вашему вниманию будут представлены основные правила чтения отдельных букв и буквосочетаний. "За кадром" останутся некоторые фонетические моменты, которые трудно передать на письме.
Немного терпения! И транскрипция, и правила чтения легко усваиваются за короткое время . Потом вы будете удивляться: "Как же стало просто читать и писать!"
Однако не забывайте, что, несмотря на своё широчайшее распространение, английский язык не перестаёт быть ЯЗЫКОМ, полным исключений, стилистических и прочих изысков. И на любом этапе изучения языка, а особенно на начальном, почаще заглядывайте в словарь.
Транскрипционные значки и их произношение
Символы.
Согласные звуки |
Произношение звука
(аналогичное русское) |
Символы.
Гласные звуки |
Произношение звука
(аналогичное русское) |
[ b ] | [ б ] | Одиночные звуки | |
[ d ] | [ д ] | [ Λ ] | [ а ] — короткое |
[ f ] | [ ф ] | [ a:] | [ а ] — глубокое |
[ 3 ] | [ ж ] | [ i ] | [ и ] — короткое |
[ d3 ] | [ дж ] | [ i: ] | [ и ] — долгое |
[ g ] | [ г ] | [ o ] | [ о ] — короткое |
[ h ] | [ х ] | [ o: ] | [ о ] — глубокое |
[ k ] | [ к ] | [ u ] | [ у ] — короткое |
[ l ] | [ л ] | [ u: ] | [ у ] — долгое |
[ m ] | [ м ] | [ e ] | как в слове "плед" |
[ n ] | [ н ] | [ ε: ] | как в слове "мёд" |
[ p ] | [ п ] | Дифтонги | |
[ s ] | [ с ] | [ əu ] | [ оу ] |
[ t ] | [ т ] | [ au ] | [ ау ] |
[ v ] | [ в ] | [ ei ] | [ эй ] |
[ z ] | [ з ] | [ oi ] | [ ой ] |
[ t∫] | [ ч ] | [ ai ] | [ ай ] |
[∫] | [ ш ] | ||
[ r ] | Мягкое [ р ] как в слове русский | ||
[ о | Знак мягкости как в русской букве Ё (ёлка) | ||
Звуки без аналогий в русском языке | |||
[ θ ] | [ æ ] | ||
[ ð ] | |||
[ ŋ ] | Носовой, на французский манер, звук [ n ] | [ ə ] | [нейтральный звук] |
[ w ] |
Примечания:
Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ o ]. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.
Дифтонг - это сложный звук, в состав которого входят два звука. В большинстве случаев дифтонг можно "разбить" на два звука, но не на письме. Так как во многих случаях один из составляющих звуков дифтонга, если он употребляется отдельно, будет иметь иное обозначение. Например дифтонг [ au ]: отдельно такого транскрипционного значка как [ a ] - НЕ существует. Поэтому большинство дифтонгов обозначаются не совокупностью разных транскрипционных значков, а своим собственным знаком.
Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ ou ], что более наглядно. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.
Этим знаком часто обозначают в транскрипции безударные гласные звуки, независимо от тех букв (сочетаний), которые этот звук дают.
Правила чтения
Английские слова имеют несколько типов слогов. Однако, для понимания всей системы, необходимо запомнить и различать следующие два типа: открытый и закрытый.
Открытый слог оканчивается на гласную: game , like , stone - гласная буква в слове читается так же, как и в алфавите.
Закрытый слог оканчивается на согласную: pen , cat , bus - гласная буква в слоге даёт иной звук.
Ударение в транскрипции и словах обозначается вертикальной чёрточкой перед ударным слогом .
Одиночные гласные звуки
Звук | Правила |
[ e ] | обычно даёт буква e в закрытом слоге: get [ get ], vet [ vet ] а также буквосочетание ea: dead [ ded ], pleasure [ ´ple3ə ] Примечание: это же буквосочетание часто даёт звук [ i: ] (см. ниже) |
[ i ] | обычно даёт буква i в закрытом слоге: hit [ hit ], kill [ kil ] а также буква y в закрытом слоге: gym [ d3im ], cylinder [ ´silində ] Примечание: эти же буквы в открытом слоге дают звук [ ai ] (см. ниже) |
[ i: ] | возникает в следующих буквосочетаниях: e + e (всегда): meet [ mi:t ], deep ; буква e в открытом слоге: tree [ tri: ], Steve [ sti:v ]; в буквосочетании e + a: meat [ mi:t ], beam [ bi:m ] Примечание: это же буквосочетание (ea) часто даёт звук [ e ] (см. выше) |
[ o ] | обычно даёт буква o в закрытом слоге: pot [ pot ], lottery [ ´lotəri ], а также буква a в закрытом слоге после w: wasp [ wosp ], swan [ swon ] |
[ o: ] |
|
[ æ ] | обычно даёт буква a в закрытом слоге: flag [ flæg ], married [ ´mærid ] |
[ Λ ] | обычно даёт буква u в закрытом слоге: dust [ dΛst ], Sunday [ ´sΛndei ]. А также: ouble: double [ dΛbl ], trouble [ trΛbl ] ove: glove [ glΛv ], dove [ dΛv ] Примечание: но встречаются и исключения: move [ mu:v ] - (см. ниже); flood [ flΛd ], blood [ blΛd ] - (см. выше) |
[ a: ] | возникает в следующих буквосочетаниях:
3. Редко: salmon [ sæmən ] |
[ u ] [ u: ] |
долгота этого звука в большинстве случаев варьируется по историческим причинам, нежели по орфографическим. То есть для каждого слова она определяется индивидуально. Эта разница в долготе не несёт огромной смыслоразличительной нагрузки, как в других звуках. И в устной речи её не нужно специально подчёркивать. Данный звук возникает в следующих случаях:
|
[ ε: ] | возникает в закрытых слогах при следующих буквосочетаниях:
|
[ ə ] | Нейтральный звук дают большинство неударных гласныхсочетаний гласных: famous [ feiməs ], computer [ kəmpju:tə ] |
Гласные дифтонги
Звук | Правила |
[ ei ] |
|
[ ai ] | обычно возникает в следующих случаях:
|
[ oi ] | обычно возникает в следующих случаях:
|
[ au ] | возникает в следующих буквосочетаниях:
|
[ əu ] |
2. это же буквосочетание часто даёт звук [ au ] (см. выше) |
[ iə ] |
|
[ eə ] | дают следующие буквосочетания:
|
[ aiə ] | дают следующие буквосочетания:
|
Согласные звуки
Звук | Правила |
[∫] | существует несколько буквосочетаний, которые всегда дают этот звук (помимо других):
|
[ t∫] | всегда возникает в:
|
[ ð ] [ θ ] |
Эти два звука даются одним и тем же буквосочетанием th. Обычно, если это буквосочетание стоит в середине слова (между двумя гласными), то возникает звук [ ð ]: without [ wi´ðaut ] И, если оно стоит в начале или конце слова, то возникает звук [ θ ]: thanks [ θænks ], faith [ feiθ ] |
[ ŋ ] | носовой звук возникает в буквосочетании гласная + ng: sing [ siŋ ], hungry [ ´hΛŋgri ], wrong [ wroŋ ], hang [ hæŋ ] |
[ j ] | мягкость в звуке может возникать в одних случаях, и никак не проявляться в других аналогичных случаях, например super [ ´s u: p ə] (см. словарь):
|